Declaración de intenciones

DECLARACIÓN DE INTENCIONES

El presente diccionario surge de la necesidad de sistematizar la bibliografía de todos los autores gaditanos que han publicado o lo siguen haciendo regularmente. El formato digital, con su permanente actualización online, me parecía el más idóneo para que siempre se mantuviera vivo, algo que el formato impreso sólo permitiría con sucesivas y enojosas reediciones, y que, salvando antologías poéticas y cuentísticas
, sólo ha arrojado dos trabajos compiladores dignos de reseñar aquí: el Diccionario de escritores gaditanos, de Manuel Ríos Ruiz (Instituto de Estudios Gaditanos, 1973), y Mil años de escritores y libros en Jerez de la Frontera, de Manuel Ruiz Mata (Ayuntamiento de Jerez, 2001).
Precisamente con la idea de enfocar el diccionario a un futuro que, esperamos, prolijo en autores y obras, y ante la monumentalidad que implicaba el empeño, he preferido sacrificar a autores de siglos pasados y nacidos en el siglo XX cuya obra es ya lo bastante extensa y conocida como para figurar en enciclopedias con entrada propia. Tras calibrar diversas fechas, 1960 me parecía un año ideal para las pretensiones antes expuestas (ruego que los excluidos por escasos años me perdonen), pues me permitía ofrecer un panorama de los últimos cincuenta años de literatura escrita por autores gaditanos. Mis pautas de trabajo han sido las siguientes: ignorar las autoediciones -en todos sus formatos-, ceñirme al ámbito literario -es decir, no sólo narrativa y poesía, sino también ensayo, historia y otras materias no ficcionales- y ser lo más objetivo posible, citando sólo los episodios biográficos imprescindibles de cada autor.
La organización del blog permite la búsqueda por autor, por letra y facilita la interactividad con el usuario, que puede introducir las omisiones que encuentre o las puntualizaciones que quiera a través de los comentarios de cada entrada. Para imprimir al diccionario un mayor dinamismo, en cada entrada pueden aparecer referencias cruzadas que relacionan autores y amplían la información sobre los mismos.

martes, 19 de julio de 2011

MORENO, Inmaculada. (El Puerto de Santa María, 1960). Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Sevilla. Tras aparecer en alguna antología de poetas locales como Compás de tres (El Ermitaño, 1995), obtiene el Premio Ciudad de San Fernando publicando su primer libro, Son los ríos (Renacimiento, 1998). A éste le sucederán el cuaderno Los hombros vulnerables (La Chancillería, 2005), el libro de poesía infantil Poemas para sobrinos (Hiperión, 2006), Igual que lava oscura (Renacimiento, 2008), y Donde la hoguera verde (Premio Internacional "Antonio Machado en Baeza", Hiperión, 2011). Ha traducido a la poeta alemana Mascha Kaléko -Tres maneras de estar sola (Renacimiento, 2012)-. Sus poemas han sido incluidos en algunas antologías como Ellas son la tierra: voces de mujeres poetas de la provincia de Cádiz (Diputación de Cádiz, 2001), Madrid, once de marzo (Pre-Textos, 2004), Cádiz: muestra de poesía gaditana última (Diputación de Huelva, 2006), Con voz propia: estudio y antología comentada de la poesía escrita por mujeres, a cargo de María Rosal (Renacimiento, 2006), o Navidades modernas. Antología del villancico actual (Canto y Cuento, 2013), y alguno ha sido objeto de estudio en Lo vivo lejano: poéticas españolas en diálogo con la tradición (Marcela Romano (coord.), Eudem, 2009). Ha participado junto a Dolors Alberola, Josefa Caro, Mercedes Escolano, Josela Maturana, Carmen Moreno, Pilar Paz Pasamar, Ana Sofía Pérez-Bustamante, Eloísa Sánchez Barroso y María Rosa Vicente Olivas en el ensayo El placer de la escritura o nuevo retablo de Maese Pedro (Universidad de Cádiz, 2005). Ha colaborado en el volumen colectivo Felipe Benítez Reyes, la literatura como caleidoscopio (Visor, 2014), y en revistas como "Clarín", "Renacimiento", "Nadie parecía", o "RevistAtlántica de Poesía".

No hay comentarios:

Publicar un comentario